“The Tempest”: The Participatory Sea

In The Tempest, Shakespeare describes an entity not only capable of making the choice to participate in human affairs, but actively doing so. The simple, poignant lines of Ariel’s song introduce the idea of a sea with agency, providing a vision of the possibility and revealing an entity able to enact both physical and mental change. More than just a ruse to draw Ferdinand into Prospero’s plan, Ariel’s song is an attempt to confound the psyche and distract by recounting the sea’s physical power to transform:

Full fathom five thy father lies,
Of his bones are coral made; 
Those are pearls that were his eyes,  
Nothing of him that doth fade  
But doth suffer a sea-change  
Into something rich and strange. (1.2.397-402)

In these lines, Shakespeare uses words reminiscent of Clarence’s dream in Richard III (1.4.24–33) and the forfeited wealth it describes on the sea floor. Ariel’s song, like Clarence’s dream, suggests human powerlessness; its tone, however, is more melancholy than sinister. Alonso, the now-coral body, could not escape absolute change and through Alonso’s perceived death, neither can Ferdinand. Father and son are at the whim of fate and subject to being transformed in one way or another.

The body of King Alonso plays an important part in actualizing, or embodying, the idea of transition between one state and the next. Ariel sings of a man taken by the sea and transformed, albeit into a more benign creature than the bejeweled skulls in Clarence’s dream. Alonso becomes and begets coral, something “rich and strange,” but his bones do not menace or creep along the sea floor. There is nothing left of his physical body that has not experienced a shift from human being to wonder-inducing entity. His royal status is not noted, only his place as Ferdinand’s father. This underscores the sea’s disregard of human wealth and state (also implied in Clarence’s dream), and gestures to the concept of the king’s two bodies: the flesh of a dead monarch dissolving as his legacy becomes substance. The action of becoming is deemed a “sea-change,” which aptly describes the other instances of transformation Shakespeare includes in the play. In each, characters experience some sort of physically and/or emotionally transformative situation, if only for the time spent on the island.

Ariel returns to this participatory sea, one possessing agency and power and that “writes all the play’s plots” (Mentz Bottom 10), during the harpy scene. Again, the spirit’s words and images are meant to confound the men and situate them as helpless, unable to avoid judgement for their actions against Prospero and Miranda. Contrasting with the melancholy lyricism of the earlier song, Shakespeare’s lines now employ tidal imagery indicative of power and quick, decisive action:

You are three men of sin, whom destiny,
That hath to instrument this lower world
And what is in’t, the never-surfeited sea
Hath caused to belch up you…
But remember…that you three
From Milan did supplant good Prospero,
Exposed unto the sea, which hath requit it,
Him and his innocent child; for which foul deed,
The powers delaying, not forgetting, have
Incensed the seas and the shores…
Against your peace. (3.3.53-56, 68-76)

The words “never-surfeited sea / Hath caused to belch up you” suggest an entity agreeing to physically reject the men and participate in their punishment. Here, Shakespeare incorporates vestiges of the mythic by gesturing to the idea of a god paying back, or “requit[ing]” members of the group for their schemes against father and daughter. The seas are angered, urged into their rage by “the powers,” and their willing response and desire to be a part of the retribution indicates agency and previous knowledge of the heinous deed.

The harpy passage is, like Ariel’s song, obviously intended as a vision or nightmare experience. It also successfully convinces Alonso of the sea’s capacity to know and act on human endeavor; he believes it “told” him the group’s situation on the island is a result of their treatment of Prospero. Alonso describes this experience using words that imply the sea’s embodiment and ability to share motives and reasons. He describes these capacities as he reflects on the natural forces opposing the group:

Methought the billows spoke and told me of it;
The winds did sing it to me, and the thunder – 
That deep and dreadful organpipe – pronounced
The name of Prosper. It did bass my trespass. (3.3.96-99)

As in Clarence’s dream, Shakespeare suggests the sea as another character, animate and able to impart to Alonso the basis for its recent actions. This sea also possesses a porosity and ability to influence that is realized in the final scene as Prospero muses “Their understanding / Begins to swell, and the approaching tide / Will shortly fill the reasonable shore / That now lies foul and muddy” (5.1.79-82). He envisions the men’s reason as tidal, and although muddied by Ariel’s spell and the stagnant nature of lies and deception, able to be cleansed by a newly-turning flow. Their gradual understanding, like a swelling tide, will grow as the fresh influx of water fills their minds, clearing away the charm that has left them circling for the last few scenes (5.1.57, SD) and bringing with it an understanding of their situation.

This suggestion of a powerful tidal entity is important to the final scene of revelation and resolution. Upon learning that his father is not drowned, Ferdinand falls to his knees as if in the presence of a deity: “Though the seas threaten, they are merciful. / I have cursed them without cause. [He kneels]” (5.1.178-179). Through the prince’s words and actions, Shakespeare makes an even stronger reference to the sea god suggested in the harpy scene–and also shifts the tone. The entity’s apparently random behavior and treacherous actions are forgotten, and its god-like goodness brought forth. This brings to mind act three scene 4 of Twelfth Night (1600-02), when Viola realizes her brother Sebastian might be alive: “O, if it prove, / Tempests are kind and salt waves fresh in love!” (3.4.382-383). In both passages, Shakespeare describes an entity with the capacity to choose and the ability to aid, as well as recognize, human frailty. Although Viola speaks conditionally, Ferdinand speaks concretely, showing remorse for injurious words against the waves. His lines imply that just as the seas embody power, they are capable of mercy, and recall an age when seas were believed to span the metaphysical space between the gods and humanity.

Works Cited:

Mentz, Steve. At the Bottom of Shakespeare’s Ocean. Continuum International Publishing Group, 2009.

Proudfoot, Richard, Ann Thomas, and David Scott Kastan, editors. The Arden Shakespeare Complete Works. Bloomsbury, 2011.

Shakespeare, William. “King Richard III.” Proudfoot et al, pp 701–741.

———. “The Tempest.” Proudfoot et al, pp 1191–1218.

———. “Twelfth Night.” Proudfoot et al, pp 1071–1095.

The Embodied Sea: Character and Transformation

The capacity of the sea to choose or become an agent or locus of transformation is suggested in Richard III (c.1592–94). It can also be argued that in the play, sea imagery helps Shakespeare more fully define character and articulate change. Its use in defining character is noted as early as Richard’s opening lines:

Now is the winter of our discontent

Made glorious summer by this son of York,                               

And all the clouds that loured upon our house

In the deep bosom of the ocean buried. (Richard III 1.1.1–4)

Here, the last line is the most intriguing. In Shakespeare’s 1590 “prequel” to the play, Henry VI calls Richard “…the sea / Whose envious gulf did swallow up [Prince Ned’s] life” (Henry VI, Part 3  5.6.25–26). This in mind, Richard’s reference to “the deep bosom of the ocean” covering “all the clouds that loured” on the house of York can be read as pointing to his own restless, discontented soul. Several lines later when Clarence, Richard’s first obstacle to the throne, makes his entrance, Richard’s words are again associated with this burying sea: “Dive, thoughts, down to my soul; here Clarence comes” (Richard III 1.1.41). Any musing on his scheme to take the throne must quickly be submerged in his inner abyss, a place where enmity and rage lie seething.

Richard’s restive, vengeful soul is again apparent in Clarence’s dream, which Shakespeare fills with imagery evoking a sea alive, destructive, and mocking of human endeavor—much like the discontented Richard. The result is an unsettling vision describing the transformation of men and ships and the associated death and loss. Clarence recounts being “struck…overboard” by Richard (1.4.19), where he encounters a landscape embodying the act of transformation: all is caught between death and life. What he sees is both surreal and real, horrifying and beautiful:

Methoughts I saw a thousand fearful wracks,

A thousand men that fishes gnawed upon,

Wedges of gold, great anchors, heaps of pearl,

Inestimable stones, unvalued jewels,

All scattered in the bottom of the sea.

Some lay in dead men’s skulls, and in the holes

Where eyes did once inhabit, there were crept –

 As ‘twere in scorn of eyes – reflecting gems,

 That wooed the slimy bottom of the deep

 And mocked the dead bones that lay scattered by. (1.4.24–33)

The reality of shipwreck becomes Shakespeare’s textual conduit for limning transformation and articulating change, a locus where metaphysical belief systems and mutable nature become one (Mentz Shipwreck xxxi). This sea seems complicit in the loss of the ships, men, and wealth, as if demanding tribute for its use, and participates in the transition of those lost into reanimated, adorned skulls destined to stalk the ooze. Mocking the idea of mortal beings, these macabre creations turn their affections to their marine surroundings and woo the ugly, primordial slime. 

Clarence then describes an “envious flood” that would not let him drown. Here, Shakespeare furthers the idea of a sea with agency, crafting an entity with the capacity to hinder human will:

…and often did I strive

To yield the ghost, but still the envious flood

Stopped in my soul and would not let it forth

To find the empty, vast and wandering air,

But smothered it within my panting bulk,

Who almost burst to belch it in the sea. (1.4.36–41) 

Clarence himself is not allowed agency. He is kept from acting on the urge to drown by “the envious flood” that “stop[s] in [his] soul,” a phrase again reminiscent of Richard, the “envious gulf.” The sea, not Clarence’s will to survive, holds in his soul, preventing it from leaving his body as he struggles under the sheer power of the entity. Shakespeare’s words suggest an embodied presence, not simply an actant. This sea almost becomes another character in Clarence’s dream: a living entity with the capacity to mock the desires and paltry strength of human beings, much like the gem-adorned skulls of earlier lines. 

Clarence’s nightmare vision shows Shakespeare bridging the mythic and modern, blending a sea with the capacity for agency with one used as a tool for exploration and trade. This mix underscores both the inherent danger of the entity and the risk associated with commercial ventures, hence a sea bottom enriched by losses from these enterprises. The bodies of the men sacrificed in these wrecks are at the mercy of the fish and brine, becoming one with the forfeited wealth and the sea floor itself. By way of comparison, in 1.4.45 the Styx is merely described as a “melancholy flood,” and this description gestures toward the difference between an active, even treacherous, earthly sea and a milder, more navigable mythical river. Shakespeare’s words imply that human beings have much to learn about the ways of the sea, and that its ability to hinder or “stop[ ] in” human will and desire must not be underestimated. His imagery hints at an “ungraspable thing,” “a nearly inconceivable physical reality and a mind-twisting force for change and instability” (Mentz Bottom ix, x).   

Mentz, Steve. At the Bottom of Shakespeare’s Ocean. Continuum International Publishing Group, 2009.
———. Shipwreck Modernity: Ecologies of Globalization, 1550–1719. U of Minnesota Press, 2015.